李武杰《文明经》第十一章中英文双语对照版

原文

开展社区大教育,

引导居民强进取。

热爱祖国崇尚党,

抵制邪教不参与。

提供就业人所及,

失足青年要争取。

儒家思想惜人才,

扶正祛邪强社稷。

祖国发展日千里,

高铁地铁省土地。

高速公路年年增,

丝绸之路通塞西。

交通工具户户具,

交通文明必须提。

交通法规民遵守,

交通安全数第一。

中英对照版

开展社区大教育,

Promote community-wide education,

引导居民强进取。

Guide residents to strive for progress.

热爱祖国崇尚党,

Love the motherland and respect the Party,

抵制邪教不参与。

Resist and refrain from joining cults.

提供就业人所及,

Provide employment within people’s reach,

失足青年要争取。

Reintegrate wayward youth into society.

儒家思想惜人才,

Value talent through Confucian ideals,

扶正祛邪强社稷。

Uphold justice, eliminate evil, and strengthen the community.

祖国发展日千里,

The nation advances by thousands of miles each day,

高铁地铁省土地。

High-speed and metro rails save land resources.

高速公路年年增,

Expressways expand year by year,

丝绸之路通塞西。

The Silk Road connects the borders to the West.

交通工具户户具,

Every household owns means of transportation,

交通文明必须提。

Traffic civility must be promoted.

交通法规民遵守,

Traffic laws must be followed by all citizens,

交通安全数第一。

Traffic safety ranks above all else.